Трейлер документального фильму «Де ты, Адаме?»
Ідея створення документального фільму виникла у грудні 2005 року, коли продюсер фільму, продиякон Олександр Пліска, познайомився з головним героєм майбутньої стрічки — ігуменом Афонського монастиря Дохіаром Герондою Григорієм (Зумисом), нині вже покійним. І цей неймовірно життєрадісний, велелюбний і харизматичний чоловік дійсно став окрасою та ключовою постаттю практично кожної сцени, сповнивши стрічку своєю вірою та енергією. Його багаторічний досвід пастирського служіння збагатив його глибоким і проникливим розумінням ввірених його піклуванню душ, із їхнім непозбувним прагненням відновитися до стану, властивого Адаму до гріхопадіння.
Фільм занурює глядача в життя одного з монастирів Святої Гори Афон. Відокремлена чернече життя, повне справжніх персонажів і «повсякденних святих», проривається на екран з-під наших мирських пріоритетів. Глядачі прилучаються до абсолютно безпрецедентного способу життя чернечої громади, який виник тисячі років тому і збереженого дотепер.
Події фільму «Де ти, Адаме?» розгортаються у монастирі Дохіар, що стоїть на Святій Горі Афон, на південно-західному узбережжі півострова Афон, що омивається водами Егейського моря. Цей півострів ще з Х ст. переданий у виключне користування монахів східного християнства. Величні образи природи чергуються з картинами майже безперервних чернечих трудів і молитов; це змальовує динамічний взаємозв’язок людини та природи, та нагадує про рай, за яким усі ми в глибині душі потай тужимо.
Проте перлиною розкішного візантійського ландшафту є монахи; фільм делікатно відхиляє завісу, яка зазвичай приховує чернече життя на Афоні, особисті радості, сподівання та слабкості кожного монаха. Завдяки цьому ченці постають перед глядачем у всій їхній живій, теплій самобутності. Запросивши до свого середовища авторів стрічки, а з ними і глядачів, монахи сподіваються нагадати кожному про його особисте воскресіння.
Режисер: Олександр Запорощенко
Продюсер: протодиякон Олександр Плиска
Композитор: Святослав Луньов
Звук: Олександр Пустарнаков
Корекція кольорів: Марина Ткаченко
Переклад: Монах Мартірій (Кухкюнен), Володимир Теліженко, Монах Авель (Щулькін), Черниця Нектарія (Мак Лі)
Рік випуску: 2019
Прем’єра в Україні: TBA
Хронометраж: 80 хв
Країна виробництва: Україна
Жанр: документальний
Оригінальна мова: грецька
Субтитри: українська
Дистриб'ютор в Україні: Must See Movie
Премії і номінації:
- Офіційна програма «Вікно в Європу» 2019
- Кінофестиваль «Покров» Гран-прі 2019
- Офіційна програма PÖFF Талліннський кінофестиваль 2019
- Офіційна програма Краківський кінофестиваль 2020